No exact translation found for مطالبة ملحة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مطالبة ملحة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Los procesos globalizadores crean demandas urgentes para el nuevo siglo.
    خلقت العولمة مطالب ملحة للقرن الجديد.
  • Incremento a todas las pensiones de viudez que se encontraban por debajo de dos salarios mínimos de un 90 a un 100%, todo con cargo al Gobierno Federal, en respuesta a un requerimiento urgente de la sociedad.
    • زيادة في كل معاشات الأرامل البالغة أقل من ضعف الأجر الأدنى من 90 في المائة إلى 100 في المائة (وكل ذلك على حساب الحكومة الاتحادية) استجابة للمطالب الملحَّة من المجتمع.
  • Sabemos que los acuerdos regionales son parte integrante de la Carta y deben ser elementos importantes de una necesaria división internacional del trabajo en estos momentos en que son tantos los problemas y las necesidades apremiantes en todo el mundo.
    ونعلم أن الترتيبات الإقليمية تشكل جزءا لا يتجزأ من الميثاق ويجب أن تشكل عنصرا مهما من تقسيم العمل الدولي الضروري في هذا العصر الحافل بالقضايا والمطالب الملحة في كل أرجاء العالم.
  • No obstante, lamenta que no se tomaran medidas con anterioridad, habida cuenta de los llamamientos urgentes y unánimes de los Estados Miembros para disponer de un mecanismo operativo que asegure la aplicación plena y rápida de las recomendaciones de los órganos de supervisión.
    إلا أنه يشعر بالإحباط لعدم التحرك في هذا الاتجاه مبكرا رغم المطالبات الجماعية والملحة من قبل الدول الأعضاء لإيجاد آلية عملية لكفالة التنفيذ الكامل والسريع لتوصيات هيئات الرقابة.